Асоціація українських германістів
Teл./факс: (032) 239 46 80

79000. Львів, вул. Університетська, 1, ауд. 417.
Ця електронна адреса захищена від спам-ботів. вам потрібно увімкнути JavaScript, щоб побачити її.

Гуцулка Ксеня


 


Гуцулка Ксеня

Слова і музика: Ярослав Барніч


Темна нічка гори вкрила,
Полонину всю залила,
А в ній постать сніжнобіла, -
Гуцул Ксеню в ній пізнав.
Він дивився в очі сині,
Тихо спершись на соснині,
І слова ніжні любові
Він до неї промовляв:


Приспів:
Гуцулко Ксеню,
Я тобі на трембіті
Лиш одній в цілім світі
Розкажу про любов.
Душа страждає,
Звук трембіти лунає,
Та що серце кохає,
Бо гаряче, мов жар.


Вже пройшло гаряче літо,
Гуцул іншу любив скрито,
А гуцулку чорнобриву
Він в останню ніч прощав.
В Черемоші грали хвилі,
Сумували очі сині,
Тільки вітер на соснині
Сумну пісню вигравав:

Приспів.

 

 


Huzulin Ksenja

Text: Yaroslav Barnitsch 

Musik: Yaroslav Barnitsch

Deutsche Nachdichtung: Oleksandr Mishchuk


Dunkle Nacht bedeckte Berge,
Füllte Täler und Bergweiden.
Drin Gestalt, ’ne schneeweiße, -
Huzul’ Ksenja hat erkannt.
Schaute er in blaue Augen,
Lehnend sich an einer Kiefer,
Und die Worte, Liebesworte,
sagte zärtlich er zu ihr:


Refr.:
Huzulin Ksenja,
Werde ich mit Trembita
Dir allein auf Erden
Von der Liebe erzähl’n.
Die Seele quälet,
klingt in Bergen Trembita,
Und das Herze mein brennet,
es ist heiß wie die Glut.


Schon vorbei der heiße Sommer,
Huzul’ liebt die andre heimlich,
Mit Huzulin - schwarze Brauen -
Nahm er Abschied in der Nacht.
In Tscheremusch spielten Wellen,
blaue Augen waren flehend.
Nur die Winde in den Kiefern
Spielten trauriges Lied:


Refr.

 

Ваша електронна пошта*

Останні новини

ХІІ Міжнародна науково-практична конференція «Мови і світ: дослідження та викладання»

П'ятниця, 01 вересня 2017

Дорогі колеги,

щиро вітаю ВАС з початком нового 2017/2018 навчального року! Зичу ВАМ міцного здоров’я, щастя, удачі і наснаги у ВАШІЙ нелегкій, але почесній та відповідальній праці – ВИКЛАДАЧА ВИЩОЇ ШКОЛИ УКРАЇНИ! Тішуся співпрацею з ВАМИ та співпрацею з ВАШИМИ вишами і надіюся на подальшу плідну співпрацю та взаємну підтримку! Попри всі тяготи сьогодення, які ми переживаємо разом з нашою рідною УКРАЇНОЮ, впевнений – МИ переможемо!

СЛАВА УКРАЇНІ!

ГЕРОЯМ СЛАВА!

Асоціація українських германістів на XVI Міжнародній конференції вчителів німецької мови у Швейцарії

Середа, 30 серпня 2017

31 липня – 4 серпня 2017 року у мальовничому та гостинному швейцарському місті Фрібур під гаслом «Будувати мости – об’єднувати німецькою мовою: Люди – Життєві світи – Культури» відбулася XVI Міжнародна конференція вчителів німецької мови.

Зірковий час німецької мови в Україні

Четвер, 25 травня 2017

АУГ нагадує про завершення терміну подачі заявок для участі в XXIV Міжнародній науковій конференції АУГ «Зірковий час німецької мови в Україні» (25.06.2017) та оголошує конкурси "Kalender für das Jahr 2018: Sternstuden der deutschen Sprache in der Ukraine" і "Landkarte: Sehenswürdigkeiten der Ukraine" (5.09.2017).

Запрошуємо всіх до активної участі!